Среда, 18 апреля 2018 16:06

Страсти вокруг Вишеградской горы

Автор Петер ВИЦАИ
Оцените материал
(3 голосов)

Когда-то я уже читал роман Леонида Володарского «Гора Семи Стражей», но только в рукописи. Хотя даже упоминал о нем в одной из своих статей, опубликованных в «Российском Курьере». И еще тогда он показался мне настолько удивительным в смысле разгула авторской фантазии, что я даже не поверил, что он будет когда-нибудь издан. И вот теперь его издали. Роман вышел только что в издательстве «Акпресс», принадлежащем Александру Акчурину, который до этого уже издал три книги Леонида.

 

Если говорить о жанре романа, то его надо бы назвать эзотерическим романом фэнтези с большой долей претензии на грандиозную утопию. В наше время, когда многие писатели объявили войну утопизму, видя в нем источник многих бед прошлого века, Леонид Володарский написал самую настоящую утопию! Это некий миф XXI века!
Роман-дилогия, состоит из двух частей. Первая часть называется «Послушница Небесного Ашрама», а вторая – «Гора Семи Стражей».
Русская девушка Иолла едет в Будапешт получать престижную литературную премию. Кроме того, что она филолог, она еще и человек, интересующийся оккультными науками. И ее наставником является легендарный и бессмертный граф Сен-Жермен, он же Великий Учитель Ракоци, как его называют на Востоке. Он венгр, испивший Чашу Бессмертия, или Эликсир Бессмертия. И как легко догадается читатель, особенно венгерский, это как раз тот самый Ракоци из рода Ракоци! Между прочим, он так и называется в международной эзотерической литературе, будь то американская она или немецкая. Но всетаки вернусь к роману.
Иолла встречается с самыми разными людьми: от ученых до политиков, от бывших диссидентов до праздных путешественников, но при этом постоянно поддерживает контакты со своим незримым наставником, который периодически приглашает ее в свой замок, расположенный в астральных сферах над Карпатами. Иолла понимает, что приезд за премией – это только своеобразный предлог, а истинная причина – помочь своему Учителю в «реконструкции» Европы. Однажды он уже предпринимал такую попытку в восемнадцатом веке, но монархи и политики тех времен его не услышали. Следствием чего явилась Великая французская революция. Теперь Сен-Жермен снова пытается вмешаться в судьбы Европы. Ведь он не просто Учитель, а один из членов Гималайского Братства, специально посланный в мир для выполнения крайне важной миссии. Пока сильные мира сего заняты выяснением своих отношений, таинственный граф и его помощники, в том числе и русская девушка Иолла, разрабатывают конкретные планы по организации жизни той, истинной Европы, которую давно уже «спроецировали» в Гималаях.
Недалеко от Будапешта, в недрах Вишеградской горы, находится старинное убежище. Там когда-то работали средневековые розенкрейцеры и алхимики. Работали под покровительством венгерского короля Матяша. Все их приборы и все оборудование не просто прекрасно сохранились, но и готово к использованию в наше время. Именно в этой Горе личный представитель Сен-Жермена и знакомит Иоллу с непосредственными помощниками таинственного графа. Он называет их Семью Стражами.
Находясь в Горе, Иолла совершает удивительные путешествия в разные миры. Они находятся и далеко от Земли, например на Нептуне, и буквально в двух шагах от места ее пребывания. Стоит только спуститься в подвал старого деревянного дома, и среди банок с солеными огурцами открывается дверь в иное измерение... Можно «прогуляться» и в свои прежние жизни, скажем, в Атлантиду, и увидеть кусочки яркой жизни, где влюбленные летят на воздушной лодке по вечернему небу... А можно находиться в гостях у крупного венгерского дипломата, беседовать с крупным русским политиком и при этом находиться в замке Сен-Жермена. Или незримо сидеть в ресторане, где этот дипломат изволит обедать, и передвигать у него под носом блюда. Среди почти что авантюрных ситуаций рождается представление о Новой Европе. И даже появляется карта этой Европы, где есть Семь Областей, управляемые Семью Стражами Горы. В одной из таких областей находится Россия, которой отведена крайне важная роль в «Европе Сен-Жермена». Да и вообще, действие дилогии во многом происходит в России. Даже если сама героиня находится внутри Вишеградской горы, которая и должна стать главным центром будущей Европы! Иногда Иолла оказывается и в Польше, где встречается с польским генералом, которого уже давно нет в нашем мире и который был героем Второй мировой войны. В текст романа все время вкрапляются поэтические строки, что не удивительно, ведь Леонид прежде всего поэт. Кстати, такой прием вкрапления поэзии в прозу используется многими известными авторами. Как, например, венгерским писателем всеевропейского значения Петером Эстерхази.
Думаю, что читатель с интересом погрузится в этот странный, но яркий мир, созданный силой творческого воображения автора. И, конечно, мне хочется отметить блистательную редакторскую работу Артема Билевича. Ведь он не только редактор, но и сам писатель, что, безусловно, сыграло большую роль в его работе над романом Леонида Володарского. И еще одна важная деталь. Роман издан при содействии АО «Гедеон Рихтер Рус». Словом, Россия и Венгрия тесно переплелись в этом романе во всех смыслах этого слова.

Петер ВИЦАИ, член Союза писателей Венгрии, член Союза писателей Москвы

Прочитано 689 раз

Оставить комментарий

Убедитесь, что Вы ввели всю требуемую информацию, в поля, помеченные звёздочкой (*). HTML код не допустим.

ПЕЧАТНЫЕ ИЗДАНИЯ

ГАЗЕТА ПУТЕВОДИТЕЛЬ
Путеводитель по Венгрии с картой
Архив Архив

РЕКЛАМА

РК НА FACEBOOK